tefsir.ba/sura Svevišnji


ajet br. 1.

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى


"Slavi ime Gospodara svoga Svevišnjeg"

Imam Ahmed od Ukbe ibn Amira el-Džuhenija prenosi da je rekao: /609/ "Kada je objavljeno:

 'Zato slavi ime Gospodara svoga Veličanstvenog!' (56:96) Allahov Poslanik, s.a.v.s., nam je rekao: 'Učite ovaj ajet na rukuu', a kad je objavljeno: 'Slavi ime Gospodara svoga Svevišnjeg', rekao je: 'Učite ovaj ajet na sedždi!'" Ovaj hadis navode i Ebu-Davud i Ibn-Madže.

Od Ibn-Abbasa prenosi se da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., /610/ "...kada bi proučio: 'Slavi ime Gospodara svoga Svevišnjeg', govorio: 'Neka je slavljen moj Gospodar Svevišnji!'"

Od Abduhajra se prenosi da je rekao: "Čuo sam Aliju da je proučio:

 'Slavi ime Gospodara svoga Svevišnjeg', pa je rekao: 'Neka je slavljen moj Gospodar Svevišnji!'"


ajet br. 2.

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ


"Koji sve stvara i čini skladnim"

"...Koji sve stvara i čini skladnim", tj. Koji sva stvorenja stvara u najljepšem obliku.


ajet br. 3.

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ


"i Koji sve s mjerom određuje i upućuje"

"...i Koji s mjerom sve određuje i upućuje", tj. čovjeku je odredio da bude sretan ili nesretan, a životinje nadahnuo da pasu na pašnjacima. U tom smislu Uzvišeni prenosi Musaove riječi kada je rekao Faraonu:

"Gospodar naš je Onaj Koji je svemu onom što je stvorio dao ono što mu je potrebno, zatim ga, kako da se time koristi, uputio." (20:50)  U Muslimovom Sahihu se od Abdullaha ibn Omera prenosi da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: /611/"Allah je sudbine svih stvorenja odredio na pedeset hiljada godina prije nego što je stvorio nebesa i Zemlju, dok je Njegovo Prijestolje bilo još na vodi."


ajet br. 4.

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ


"i Koji čini da rastu pašnjaci"

"...i Koji čini da rastu pašnjaci", tj. dao je da rastu sve vrste bilja i usjeva.


ajet br. 5.

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ


"a potom čini da postanu suhi, potamnjeli"

"...a potom čini da postanu suhi", tj. suhi i potamnjeli od suše.


ajet br. 6.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ


"Mi ćemo te naučiti da učiš pa ništa nećeš zaboraviti"

"Mi ćemo te naučiti da učiš pa ništa nećeš zaboraviti", tj. tako ćemo te naučiti da izgovaraš pa ništa  nećeš zaboraviti"


ajet br. 7.

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ


"osim onoga što Allah hoće - jer, On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite"

"...osim onoga što Allah hoće",  tj. pa se ne uznemiravaj oko toga. "On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite", tj. On zna sve što Njegovi robovi javno govore i rade, kao i ono što skrivaju. Sve je Njemu potpuno poznato.


ajet br. 8.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ


"i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti"

Riječi Uzvišenog:

 "...i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti",  znače: Mi ćemo ti olakšati da činiš dobro i dati ispravne propise u kojima neće biti nikakvih neugodnosti i poteškoća.


ajet br. 9.

فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ


"pa ti opominji ako opomena bude koristila!"

"...pa ti opominji, ako opomena bude koristila", tj. opominji gdje god opomena koristi. Odavde se izvlači zaključak kako treba prenositi znanje i da ga ne treba prenositi onima koji mu nisu dorasli...

U tom smislu se od Alije, r.a., vladara pravovjernih prenosi da je rekao: "Ako ljudima govoriš nešto što oni svojim razumom ne mogu shvatiti, to će još više povećati nered među njima."


ajet br. 10.

سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ


"dozvat će se onaj koji se Allaha boji"

"...dozvat će se onaj koji se Allaha boji", tj. iz poslanstva će pouku izvući onaj čije se srce boji Allaha.


ajet br. 11.

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى


"a izbjegavat će je onaj najgori"

"...a izbjegavat će je onaj najgori."


ajet br. 12.

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ


"koji će u vatri velikoj gorjeti"

"...koji će u vatri velikoj gorjeti, pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti", tj. neće moći ni umrijeti pa da se muka kutariše, niti živjeti valjanim životom, jer će biti neprestano mučen bolnom kaznom i najraznovrsnijim patnjama. Imam Ahmed od Ebu-Seida el-Hudrija prenosi da je rekao: /612/ "Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao je: 'Oni stanovnici Vatre koji je budu zaslužili, u njoj neće moći ni umrijeti ni živjeti. Ali, bit će ljudi koje će vatra, zbog njihovih grijeha, ili je rekao grješki, spržiti pa će pomrijeti. Kad izgore i postanu crni kao ugalj bit će im dozvoljen šefaat (zauzimanje). U gomilama će biti razbacani po obalama dženetskih rijeka, pa će biti rečeno: 'O stanovnici Dženneta, napojte ih!' Tada će početi nicati kao trava od zrnja i riječnog nanosa." Ovaj hadis prenosi i Muslim.


ajet br. 13.

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ


"pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti."

"...koji će u vatri velikoj gorjeti, pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti", tj. neće moći ni umrijeti pa da se muka kutariše, niti živjeti valjanim životom, jer će biti neprestano mučen bolnom kaznom i najraznovrsnijim patnjama. Imam Ahmed od Ebu-Seida el-Hudrija prenosi da je rekao: /612/ "Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao je: 'Oni stanovnici Vatre koji je budu zaslužili, u njoj neće moći ni umrijeti ni živjeti. Ali, bit će ljudi koje će vatra, zbog njihovih grijeha, ili je rekao grješki, spržiti pa će pomrijeti. Kad izgore i postanu crni kao ugalj bit će im dozvoljen šefaat (zauzimanje). U gomilama će biti razbacani po obalama dženetskih rijeka, pa će biti rečeno: 'O stanovnici Dženneta, napojte ih!' Tada će početi nicati kao trava od zrnja i riječnog nanosa." Ovaj hadis prenosi i Muslim.


ajet br. 14.

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ


"Postići će šta želi onaj koji se očisti"

"Postići će šta želi onaj koji se očisti."  Ebu-Bekr el-Bezzar preko Džabira ibn Abdullaha od Vjerovjesnika, s.a.v.s., prenosi da je u pogledu ovog ajeta rekao: /613/ "Ko posvjedoči da nema boga osim Allaha, da nema sudruga i da sam ja Allahov Poslanik.


ajet br. 15.

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ


"i spomene ime Gospodara svoga pa klanja!"

"i spomene ime Gospodara svoga pa klanja!" Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao je da se pod ovim misli na pet dnevnih namaza i njihovo čuvanje i obavljanje na vrijeme. Katade kaže da se pod ovim misli na čišćenje imetka i zadobijanje Stvoriteljeva zadovoljstva.


ajet br. 16.

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا


"Ali, vi više život na ovom svijetu volite"

"Ali, vi više život na ovom svijetu volite", tj. ovaj svijet pretpostavljate životu na budućem svijetu gdje ćete biti proživljeni i vječno živjeti.


ajet br. 17.

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ


"a onaj svijet je bolji i vječan je"

"...a onaj svijet je bolji i vječan je", tj. Allahova nagrada je veća i trajnija na onom svijetu, nego kratko uživanje na ovom, prolaznom svijetu. Kako pametan može prolazno pretpostavljati nad vječnim? Imam Ahmed od Musaa el-Ešarija prenosi da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: /614/ "Ko voli ovaj svijet, čini to na štetu budućeg svijeta, a ko voli budući svijet, čini to na štetu ovog svijeta. Zato više cijenite ono što je vječno, a ne ono što je prolazno!" Ovaj hadis navodi jedino Ahmed.


ajet br. 18.

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ


"Ovo, doista, ima u listovima prvim"

"Ovo, doista ima u listovima prvim, listovima Ibrahimovim i Musaovim", tj. sadržaj ove sure je bio zapisan i u Ibrahimovim i Musaovim listovima.


ajet br. 19.

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ


"listovima Ibrahimovim i Musaovim."

Hafiz Ebu-Bekr el-Bezzar od Ibn-Abbasa prenosi da je rekao: u vezi sa riječima Uzvišenog: "Ovo, doista, ima u listovima prvim, listovima Ibrahimovim i Musaovim."  "Vjerovjesnik,  s.a.v.s., rekao je: /615/ 'Ovo', ili je rekao, 'sve ovo' bilo je zapisano u Ibrahimovim i Musaovim listovima."